Communication – Vocabulary and Sentences

In this video, we teach essential Nepali phrases and vocabulary used during phone calls and daily communication.

WORDS

EnglishRomanized Nepali
PhonePhone
CallPhone garnu
ReceivePhone uthaaunu
Not reachableSamparkama nahunu
Not availableUpalabdha nahunu
BusyByasta
HelloHello/namaskar
Missed callMissed call
BlockBlock garnu/roknu
HoldParkhanu
Wrong numberGalat number
SpeakBolnu
MessageSandesh
Call backFirta phone garnu
NetworkNetwork
VoiceAawaj
ListenSunnu
RepeatDohoryaunu
LaterPachi
NowAhile
MeetingBaithak
End callPhone raakhnu
WaitingParkhanu
RingingGhanti bajnu
AnswerJawaf dinu
Contact numberSamparka number
ContactSamparka
NumberNumber
Red buttonRaato button
Green buttonHariyo button
Switched offPhone banda hunu
Silent modeAawaj na-aaune gari raakhnu
Loudspeaker onThulo aawajma raakhnu
Battery lowBattery sakina laagnu
Call laterPachhi phone garnu
TalkingKura gardai
UrgentJaruri
Incoming callPhone aaundai chha
Outgoing callPhone jaadai chha
Emergency callAapatkaalin phone
Thank you Dhannyabaad
ByeTata/bye

SENTENCES

EnglishRomanized Nepali
Hello, can you hear me ?Hello, Tapaaile malaai sunnu bhayo ?
Her phone is not reachable.Unko phone samparkama chhaina.
His phone is not being available.Usko phone uplabdha huna sakena.
His phone is busy.Usko phone byasta chha.
I will call you later.Ma tapaailaai pachhi phone garchhu.
Please receive the call.Kripaya phone uthaaunuhos.
I got a missed call from you.Tapaiko missed call aa-eko thiyo.
Are you free right now to talk in call ?Tapaai ahile phonema bolna fursad hunuhunchha.
Sorry, wrong number.Maaf garnuhos, galat number.
Please hold for a moment.Kripaya ek chhin parkhanuhos.
Can i speak to ram?Ma ram sanga bolna sakchhu ?
This is Samana speaking.Ma samana boldai chhu.
Please leave a message.Kripaya sandesh chhodnuhos.
I`ll call you back.Ma tapaailaai feri phone garchhu.
The network is weak here.Yahako network kamjor chha.
There is no signal here.Yaha signal chhaina.
Your voice is not clear.Tapaaiko aawaj spasta chhaina.
Please repeat again.Kripaya feri dohoryaunuhos/bhannuhos.
Can you talk now?Tapaai ahile kura garna saknuhunchha ?
Talk to you later.Timi sanga pachi kura garchhu.
I`m in a meeting.Ma baithakma chhu.
The call ended suddenly.Phone achanak katiyo.
Your phone is ringing.Tapaiko phone bajdai chha.
Please answer your call.Kripaya phoneko jawaaf dinuhos.
Wait a minute.Ek minute parkhanuhos.
I heard a busy tone.Maile byasta tone sun-en.
Give me your contact number.Tapaaiko samparka number dinuhos.
I`ll contact you.Ma tapaailaai samparka garchhu.
This is my number.Yo mero number ho.
My phone is switched off.Mero phone banda bha-eko chha.
My phone was on silent.Mero phoneko aawaj kam thiyo.
Put the call on speaker.Phone thulo aawajma raakhnuhos.
My phone`s battery is low.Mero phoneko battery sakidaichha.
Please don`t cut the call.Kripaya phone nakaatnuhos.
I`ll call him later.Ma uslaai pachhi phone garchhu.
I`m talking on a phone.Ma phonema kura gardai chhu.
It`s an urgent call.Yo jaruri phone ho.
This is a wrong call.Yo galat phone ho.
Thank you for calling me.Phone garnu bha-ekoma dhannyabaad.
Bye, take care.Bye, khyaal rakhnuhos.
Dial 100 for emergency call.Aapatkaalin phoneko laagi ek saya dial garnuhos.
Press green button to receive the call.Phone uthaaunalaai hariyo button thichnuhos.
Press red button to reject the call.Phone aswikaar garnalaai raato button thichnuhos.
I have an incoming call.Mero phone aairaheko chha.

USEFUL CONVERSATION

EnglishRomanized Nepali
Conversation 1: Phone/call
A: Did you call me?Timile malai phone gareko thiyau?
B: Yes, I called you yesterday.Ho,maile hijo timilaai phone gaewko thiea.
Conversation 2: Receive
A: Why didn’t you receive my call?Timile mero phone kina uhthayenau?
B: Sorry, I didn’t hear the phone.Maaf gara, Maile phone ko aawaj sunina.
Conversation 3: Not reachable
A: I tried to call you.Maile timilaai phone garne prayas garen.
B: Oh, my phone was not reachable.Oho, mero phone samparkama thieana.
Conversation 4: Busy
A: Are you free now?Timi ahile khaali chhau?
B: No, I’m busy at the moment.Hoina , ma ahile byasta chhu.
Conversation 5: Missed call
A: I saw your missed call.Maile timro missed call dekhen.
B: Yes, I wanted to talk to you.Ho, ma timi sanga kura garna chahanthe.

GRAMMAR REFERENCE

English verbNepali meaningPresent PastFuture
To doGarnu GarchhuGarenGarnechhu
To goJaanujaanchhuGaenJaanechhu
To comeAaunuAauchhuAaenAaunechhu
To eatKhanuKhanchhuKhaenKhanechhu
To speakBolnuBolchhuBoleBolnechhu
To seeHernuHerchhuHereHernechhu
To studyPadhnuPadhchhuPadhePadhnechhu
To writeLekhnuLekhchhuLekheLekhnechhu
To sleepSutnuSutchhuSuteSutnechhu
To buyKinnuKinchhuKineKinnechhu

We also recommend the Ling App, the easy path to hard languages. Ling makes hard languages easy and joyful to learn. Ling does this by deeply understanding the cultures and languages our users explore. Click on the banner below to sign up for a Ling account now.

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *