/
In this video, you will continue learning Nepali medical vocabulary (Part 2) with more useful words and terms related to health, hospitals, and medical situations. This lesson builds on Part 1 and helps you expand your vocabulary for better communication in real-life medical and emergency situations.
This comprehensive reference guide contains all essential Nepali medical vocabulary, conversational phrases, and grammar conjugations needed for effective healthcare communication. Use this resource to build fluency in patient interactions, symptom assessment, and treatment discussions with Nepali-speaking populations.
All essential medical terminology organized for easy reference. Each entry includes English, Romanized Nepali, and medical context.
| English | Romanized Nepali | Definition/Usage |
| Wrist | Naadi | Joint connecting hand to forearm; where pulse is taken |
| To take pulse | Naadi herna | Clinical assessment of heart rate and rhythm |
| Nose bleeding | Naathro futnu | Epistaxis; bleeding from nasal passages |
| To squeeze | Nichornu | Apply pressure; extract liquid |
| Forehead | Nidhaar | Area above eyebrows; often checked for fever |
| To feel sleepy | Nindra laagnu | Drowsiness; symptom of fatigue or medication |
| Bruise | Nildaam | Contusion; discolored area from blunt trauma |
| To take bath | Nuhaunu | Hygiene practice; important in recovery |
| Paralysis | Pakshghat | Loss of motor function; often post-stroke |
| To digest | Pachaunu | Gastrointestinal function; assess with complaints |
| Diarrhea | Pakhala | Loose stools; assess hydration status |
| To bandage | Patti lagaunu | Wound care and dressing application |
| Gallstone | Pitta thailima pathar | Cholelithiasis; communicate dietary restrictions |
| Family planning | Pariwaar niyojan | Reproductive health counseling and contraception |
| Eyelash | Parela | Eye assessment; check for infection |
| Sweat | Pasina | Perspiration; indicator of fever or stress |
| Sole of foot | Paitala | Bottom of foot; assess for wounds or pain |
| Calf | Pindu | Lower leg muscle; assess for swelling or pain |
| Back | Pithyu | Posterior trunk; assess for pain and injury |
| Urine | Pisaab | Urinary output; assess for color and frequency |
| Bladder | Pisaab thaili | Urinary organ; assess for distension |
| Rash | Poto | Skin eruption; assess location and extent |
| To be burnt | Polinu | Burn injury; assess severity and area |
| Nutritious | Posilo | Nutrient-rich; discuss dietary guidance |
| Tapeworm | Fitte juka | Parasitic infection; discuss prevention |
| To bloat/swell | Fulinu | Swelling or distension; assess severity |
| To spread | Failinu | Disease transmission; discuss prevention |
| Lungs | Phokso | Respiratory organ; assess breathing patterns |
| Deaf/deaf person | Bahiro | Hearing impairment; adapt communication |
| Mad/insane | Bahula | Mental illness; approach with compassion |
| Sick | Birami | Patient/unwell person; assess symptoms |
| Hiccough | Baaduli | Involuntary diaphragm contraction |
| To live | Baancnu | Living condition; assess quality of life |
| To get well/better | Bisek hun | Recovery; track improvement |
| To die | Bitnu | Mortality; discuss end-of-life care |
| Vomit | Baanta garnu | Emesis; assess frequency and content |
| Wrap up | Bernu | Bandage or cover wound |
| Faint/to be senseless | Behos hun | Syncope/loss of consciousness; assess vitals |
| Belly | Bhundi | Abdomen; assess for pain and tenderness |
| To be hungry | Bhok laagnu | Appetite; assess nutritional status |
| Menstruation/period | Mahinawari | Reproductive cycle; assess regularity |
| Dose/amount | Maatra | Medication dosage; calculate and explain |
| Mental disease | Maanasik rog | Psychiatric condition; approach with sensitivity |
| Kidney | Mirgaula | Urinary organ; assess function |
| To diet | Mukh baarna | Nutritional guidance; provide counseling |
| Dry mouth | Mukh suknu | Xerostomia; assess hydration |
| Patient/sick person | Rogi | Individual requiring care; show compassion |
| Hair/fur | Raun | Hair assessment; note changes |
| Lame | Langado | Limping; assess mobility |
| Symptom | Lakshan | Clinical sign; document thoroughly |
| To fall | Ladnu | Trauma mechanism; assess injuries |
| Deep breath | Laamo saans | Respiratory exercise; teach technique |
| Physical exercise | Byayam | Activity; prescribe appropriately |
| Clean | Safa | Hygiene standard; promote compliance |
| Sanitation | Sarsafai | Public health; discuss prevention |
| Body | Sharir | Complete physical structure; assess carefully |
| Communicable disease | Saruwa rog | Infectious disease; implement control |
| To transfer | Sarnu | Patient referral; document handoff |
| To breathe | Saas fernu | Respiration; assess rate and pattern |
| To hold breath | Saas roknu | Breath-holding; relevant to spirometry |
| Soap | Saabun | Cleaning agent; emphasize hand washing |
| To give injection | Sui lagaunu | Injectable medication; explain procedure |
| Resting woman after delivery | Sutkeri | Postpartum care; discuss postpartum needs |
| Safety | Suraksha | Patient safety; implement protocols |
| Formula | Sutra | Treatment protocol; follow guidelines |
| Hygienic | Swochchha | Clean practice; maintain standards |
| Tobacco | Surti | Addictive substance; discuss cessation |
| Breastfeeding | Stanpaan | Infant nutrition; provide education |
| Health post | Swastha kendra | Primary care facility; direct patients |
| Health exam | Swastha parikshn | Clinical assessment; document findings |
| Palm | Hatkel | Inner hand; assess for pain and swelling |
| Bone | Haad/haddi | Skeletal structure; assess for fractures |
| Bone fracture | Haad bhaanchin | Break in bone; immobilize and treat |
| Hand | Haat | Grasping extremity; assess dexterity |
| Skin and bones | Haadchhaala | Malnourished appearance; assess nutrition |
| To walk | Hidnu | Locomotion; assess gait and mobility |
| Care/maintenance | Herchaha | Ongoing management; provide guidance |
| To look after | Herbichaar garnu | Care provision; show compassion |
| Tired/exhausted | Hairaan | Fatigue; assess contributing factors |
Study these authentic conversation patterns used in clinical settings. Practice pronunciation and natural response patterns.
(My wrist hurts.)
Person B: Malaai timro naadi herna deu.
(Let me see your wrist.)
(The nurse will take your pulse first.)
Patient: Thick chha, ma tayar chhu.
(Okay, I am ready.)
(Why is your nose bleeding?)
Patient: Ma ladeko le gardaa.
(Because I fell down.)
(Squeeze the lemon into the water.)
Patient: Hunchha, Ma nichorchu.
(Okay, I will squeeze it.)
(Your forehead is hot.)
Patient: Malaai joro aayo jasto chha.
(I think I have a fever.)
Essential verb forms for medical conversations. Practice Present, Past, and Future tenses to communicate clearly about actions and health status.
| English Verb | Romanized Nepali | Present | Past | Future |
| To see/check | Hernu | Herchhu | Here | Hernechhu |
| To burst/bleed | Futnu | Futchha | Futyo | Futnechha |
| To squeeze | Nichornu | Nichorchhu | Nichore | Nichornechhu |
| To hurt/ache | Dukhnu | Dukhchha | Dukhyo | Dukhnechha |
| To touch | Chhunu | Chhunchhu | Chhuye | Chhunechhu |
| To apply/put | Lagaunu | Lagauchhu | Lagaaye | Lagaaunechhu |
| To clean | Saaf garnu | Safa garchhu | Safa gare | Safa garnechhu |
| To measure | Naapnu | Naapchhu | Naape | Naapnechhu |
| To close/shut | Banda garnu | Banda garchhu | Banda gare | Banda garnechhu |
| To open | Kholnu | Kholchhu | Khole | Kholnechhu |
This comprehensive reference contains 90+ medical terms, 5 conversational patterns, and 10 essential verb conjugations covering all key areas of healthcare communication with Nepali-speaking patients.
|
Category 01
Body Parts & Anatomy
30+ anatomical terms for precise symptom assessment and physical examination communication. |
Category 02
Symptoms & Conditions
30+ disease and symptom descriptors for comprehensive patient history and complaint documentation. |
|
Category 03
Treatments & Care
20+ action words for explaining procedures, medications, and patient self-care instructions. |
Category 04
Health Infrastructure
15+ facility and professional terms for directing patients and coordinating community care. |


