Emergency Situation Vocabulary & Sentences Used in Nepal

In this video, you will learn important emergency situation vocabulary and useful sentences used in Nepal. We explain practical words and phrases that can help you communicate during emergencies such as accidents, health problems, natural disasters, police situations, and urgent help requests.

VOCABULARIES

EnglishRomanized Nepali
EmergencyAapatkaalin
HelpMaddat
PolicePrahari
CallPhone
HospitalAspataal
DoctorDaaktar
FireAago
Fire brigadeDamkal
AccidentDurghatna
AmbulanceAmbulance
InjuryChot
PainDukhaai
BleedingRagat bagnu
UnconsciousBehosh
DangerKhatara
SafeSurakchhit
LostHaraaunu
RobberyChori hunu
ThiefChor
Emergency numberAapatkaalin number
Call for helpMaddatko laagi bolaaunu
Scared Daraaeko
PanicAattinu
QuickChhito
SeriousGambhir
ExitBaahira niskinu
First AidPraathamik upachaar
ConditionAwastha
Dangerous animalKhatarnaak janaawar
Poison Bis
Breathing problemSaas fernuma samasya
RescueUddhaar garnu
Lost personHaraaeko byakti
RiskJokhim
LocationThegana
CollapseBhatkanu
ShockJhatka

SENTENCES

EnglishRomanized Nepali
This is an emergency situation.Yo aapatkaalin awastha ho.
Please help me.Kripaya malaai maddat garnuhos.
Call the police quickly.Praharilaai chhito phone garnuhos.
Police are coming.Prahariharu aaundai hunuhunchha.
Take me to the hospital.Malaai aspataal laijanuhos.
Call an ambulance.Ambulance bolaaunuhos.
I need a doctor.Malaai daaktar chaahinchha.
There is a fire here.Yaha aago laageko chha.
Call the fire brigade.Damkallaai bolaaunuhos.
There’s an accident on the road.Sadakma durghatna bhaeko chha.
He has an injury.Uslaai chot laageko chha.
I have severe pain.Mero dukhaai dherai chha.
He is bleeding nonstop.Usko lagaataar ragat bagiraheko chha.
She is unconscious.Uni behosh chhinn.
This place is dangerous.Yo thaaun khatarnaak chha.
I’m safe.Ma sukakchhit chhu.
I’m lost.Ma haraaeko chhu.
There was a robbery here.Yaha lutpaat bhaeko thiyo.
Catch the thief soon.Chorlaai chhito samaatnuhos.
What is the emergency number?Aapatkaaalin number kun ho?
Please call for a help.Kripaya maddatko laagi bolaaunuhos.
I’m very scared,please stay with me.Malaai dherai dar laageko chha,kripaya masanga basnuhos.
Don’t panic, I’m here.Na-aattinuhos,ma yahi chhu.
Please wait here.Kripaya yahi parkhanuhos.
I need help right now.Malaai turuntai maddat chaahiyo.
Come here quickly.Chhito yaha aaunuhos.
The injury is very serious.Chot dherai gambhir chha.
Can you help me please?Kripaya malaai maddat garna sakuhunchha?
Thank you for your help.Tapaaiko sahayogko laagi dhanyabaad.
Use the emergency exit.Kripaya aapatkaalin niskine baato prayog garnuhos.
He drank poison.Usle bis piyo.
Give me first aid quickly.Chhito prathamik upachaar dinuhos.
I have breathing problem.Malaai saas ferna gaahro bhairaheko chha.
There are dangerous animals here.Yaha khatarnaak janaawarharu chhann.
A child is missing.Euta bachcha haraaeko chha.
The rescue team arrived.Uddhar toli aaipugyo.
Stay away from the fire.Aagobata taadha rahanuhos.
Call my family immediately.Mero pariwarlaai turuntai phone garnuhos.
Be careful while crossing the road.Sadak paar garda dhyaan dinuhos.
Is anyone hurt in the accident?Durghatnama kasailaai chot laagyo?

USEFUL CONVERSATION

EnglishRomanized Nepali
Conversation 1: Emergency situation
A: This is an emergency situation.Yo aapatkaalin awastha ho.
B: What happened?Ke bhayo?
A: He collapsed suddenly.Uh achanak dhalyo.
Conversation 2: Asking for help
A: Please help me!Kripaya malaai maddat garnuhos!
B: What’s wrong?Ke samasya chha?
A: My friend is not breathing properly.Mero sathi ramrari saas lina sakirako chhaina.
Conversation 3: Call the police
A: Call the police quickly.Praharilaai chhito phone garnuhos.
B: Why?Kina?
A: There has been an accident.Yahaa durghatanaa bhaeko chha.
Conversation 4: Going to the hospital
A: Take me to the hospitalMalaai aspataal laijaanuhos.
B: Don’t worry ,I will.Chinta nagarnuhos, ma lagchhu.
A: Please hurry.Kripaya chhito garnus.
Conversation 5: Calling an ambulance
A: Call an ambulance.Ambulance bolaaunuhos.
B: I’m calling now.Ma ahile phone gardai chhu.
A: Please come fast!Kripaya chhito aau!

GRAMMAR REFERENCE

Base verbRomanized NepaliPresentPastFuture
To helpMaddat garnuMaddat garchhuMaddat gareMaddat garnechhu
To callPhone garnuPhone garchhuPhone garePhone garnechhu
To comeAaunuAauchhuAauntheAaunechhu
To takeLaijaanuLaijaanchhuLaijaantheLaijaanechhu
To call/inviteBolaaunuBolaaunchhuBolauntheBolaunechhu
To happenBhaeko hunuBhaeko hunchhaBhaeko thiyoBolnechhu
To breatheSwaas linuSwaas linchhuSwaas liyeSwaas linechhu
To be in emergencyAapat parnuAapat parchhuAapat pareAapat parnchha
To check/seeHernuHerchhuHereHernechhu
To hurryChhito garnuChhito garnuChhito gareChhito garnechhu

We also recommend the Ling App, the easy path to hard languages. Ling makes hard languages easy and joyful to learn. Ling does this by deeply understanding the cultures and languages our users explore. Click on the banner below to sign up for a Ling account now.

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *